www.telecommande.fr


74 Avenue du 8 mai 1945
69120 Vaulx en velin
info@telecommande.fr


Fermer

NOTICE : 5
Codage par les touches CAME TOP 302 / 304

FRANCAIS

1. Ouvrir l’armoire électronique de votre installation.
Repérer sur la carte radio la barrette de 10 mini interrupteurs de codage.
Les mini interrupteurs sont notés de 1 à 10, et sont en position ON ou OFF.
(La position de ces mini interrupteurs détermine le code propre à votre installation).
Observer la position des 10 mini interrupteurs de codage : sur ON ou sur OFF.
Exemple de codage :


2. Ouvrez votre nouvelle télécommande.
Repérez le pontet avec une languette plastique à gauche. D’origine, il est brocher sur une seule broche.
Débrocher le pontet et rembrocher-le sur les 2 broches.
Votre télécommande est maintenant en mode programmation.

Codez votre télécommande avec :
- La touche droite de votre télécommande qui correspond à la position ON des mini interrupteurs.
- La touche gauche qui correspond à la position OFF.
(Pour les télécommandes avec 4 boutons, on utilise les 2 boutons supérieurs).
Dans notre exemple, on appuie donc 5 fois sur la touche droite pour les 5 premiers mini interrupteurs de codage en position ON, et 5 fois sur la touche gauche pour les 5 mini interrupteurs de codage suivants, en position OFF.
Le 10° appuie provoque un son différent et signale la fin de la programmation.
Remettez le pontet dans sa position initiale, et faîtes un essai avant de refermer votre télécommande.

DEUTSCH

Einlernen eines Handsenders

1.Öffnen Sie den Elektroschrank Ihres Antriebs.
Suchen Sie auf der Funkkarte die Leiste mit den 10 Kodierungs-Minischaltern.
Die Minischalter sind von 1 bis 10 numeriert und befinden sich in der Position EIN oder AUS.
(Die Position dieser Minischalter bestimmt den Code Ihres Antriebs).
Prüfen Sie die Position dieser Minischalter: EIN oder AUS.
Kodierungsmuster:


2. Öffnen Sie Ihren neuen Handsender.
Suchen Sie die Brücke mit einer kleinen Plasikzunge auf der linken Seite. Ab Werk ist sie nur auf einem Stift aufgesteckt.
Stecken Sie die Brücke auf zwei Stifte um.
Ihr Handsender ist jetzt im Lernmodus.

Programmieren Sie Ihren Handsender mit:
- der rechten Taste Ihres Handsenders, die der Position EIN der Minischalter entspricht.
- der linken Taste, die der Position AUS entspricht.
(Bei den Handsendern mit 4 Tasten, werden nur die 2 oberen Tasten verwendet).
In unserem Beispiel, drücken wir 5 Mal die rechte Taste für die ersten 5 Minischalter in Position EIN und 5 Mal die linke Taste für die folgenden 5 Minischalter in Position AUS.
Bei dem 10. Tastendruck entsteht ein anderes Geräusch, das das Ende der Programmierung anzeigt.
Stecken Sie die Brücke in ihre ursprünglichen Position und testen Sie Ihren Handsender, bevor Sie ihn schließen.

ITALIANO

Codifica di un telecomando a distanza

1. Aprire la centrale di comando elettronica del Vostro impianto.
Trovare sulla carta radio la sbarretta da 10 microinterruttori di codifica.
I microinterruttori sono segnati da 1 a 10, e sono in posizione ON o OFF.
(La posizione di questi microinterruttori determina la codifica propria al Vostro impianto).
Osservare la posizione dei 10 microinterruttori di codifica : su ON o su OFF.
Esempio di codifica :


2. Aprite il Vostro nuovo telecomando.
Trovate il guardamano con una linguetta plastica a sinistra. All'inizio, è collegato su un solo albero.
Sfilare il guardamano e infilarlo sui 2 alberi.
Il Vostro telecomando è ora in modo programmazione.

Codificate il Vostro telecomando con :
- Il tasto destro del Vostro telecomando che corrisponde alla posizione ON dei microinterruttori.
- Il tasto sinistro che corrisponde alla posizione OFF.
(Per i telecomandi con 4 pulsanti, si utilizzano i 2 pulsanti superiori).
Nel nostro esempio, si preme quindi 5 volte sul tasto destro per i primi 5 microinterruttori di codifica in posizione ON, e 5 volte sul tasto di sinistra per i 5 microinterruttori di codifica seguenti, in posizione OFF.
Quando si preme per la 10° volta, cio' provoca un suono diverso e d indica la fine della programmazione.
Rimettete il guardamano nella sua posizione iniziale, e fate una prova prima di richiudere il Vostro telecomando.

ESPAÑOL

Codificación de un mando a distancia

1. Abrir la central electrónica del instalación.
Situar la barra de 10 mini interruptores de codificación sobre la tarjeta de radio.
Los mini interruptores de 1 a 10, están en posición ON o OFF.
(La posición de estos mini interruptores determina el código consustancial a su instalación).
Observar la posición de los 10 mini interruptores de codificación: sobre ON o sobre OFF.

Ejemplo de codificación:


2. Abra el nuevo mando a distancia.
Sitúe el guardamontes con una tira plástica a la izquierda.
Es de fabricación sobre un único alfiler.
Desenchufe el guardamontes y vuelva a enchufarlo sobre los 2 bornes.
El mando a distancia está ahora en método programación.

Codificar el mando a distancia con:
- La tecla derecha del mando a distancia que corresponde a la posición ON de los mini interruptores.
- La tecla izquierda que corresponde a la posición OFF.
(Para los mandos a distancia 4 botones, se utilizan los 2 botones superiores).
En este ejemplo, se apoyan pues 5 veces la tecla derecha para los 5 primeros mini interruptores de codificación en posición ON, y 5 veces la tecla izquierda para los 5 mini interruptores de codificación siguientes, en posición OFF.
El 10° apoya causa un diferente sonido e indica el final de la programación.
Vuelva a poner el guardamontes en el posición inicial, y intentar una prueba antes de volver a cerrar el mando a distancia.

ENGLISH

Coding of a remote control

1. Open the electronic rack of your installation.
Locate the bar of 10 mini switches on the radio chart.
The mini-switches from 1 to 10 are in position ON or OFF
(the position of these mini switches determines the specific code of your installation).
Observe the position of the 10 mini switches : ON or OFF.
Example of coding:


2. Open your new remote control.
Locate the trigger guard with a plastic strip on the left. It is on only one pin ex factory.
Plug off the trigger guard and plug it into the 2 pins.
Your remote control is now in learning mode.

Code your remote control with:
- the right key of your remote control which corresponds to the position ON of mini the switches.
- the left key which corresponds to the position OFF.
(For a remote control with 4 buttons, use only the 2 buttons up).
In our example, press 5 times the right key for the first 5 mini
switches in position ON, and 5 times the left key for the 5 mini switches in position OFF.
The 10° press causes a different sound and announces the end of the learning.
Put the trigger guard in its initial position, and make a test before closing again your remote control.