www.telecommande.fr


74 Avenue du 8 mai 1945
69120 Vaulx en velin
info@telecommande.fr


Fermer

NOTICE : 738

Notice Technique complète.
Accès réservé clients Pro : Veuillez saisir votre mot de passe =>   

FRANCAIS

Codage d’une télécommande CARDIN S38 / S738 à mini-interrupteurs ou dip-switch.
Pour faire fonctionner votre nouvelle télécommande, vous devez la coder.
Ouvrez une ancienne télécommande et votre nouvelle télécommande.
Positionnez les mini-interrupteurs de codage de votre nouvelle télécommande, dans la même position que ceux de l’ancienne télécommande.
Faites un essai. Refermez vos télécommandes.

ATTENTION :
Si vous utiliser des petites télécommandes CARDIN S738 et des grosses télécommandes CARDIN S38 la position des mini-interrupteurs de codage est inversé entre les 2 modèles :
La position "en haut" d'un mini-interrupteur de codage de la grosse télécommande CARDIN S38 correspond à la position "en bas" du même mini-interrupteur sur la petite télécommande CARDIN S738

DEUTSCH

Kodierung des Handsenders durch Mini- oder Dipschalter.
Damit Ihr neuer Handsender funktioniert, müssen Sie ihn zunächst kodieren .
Öffnen Sie den alten und den neuen Handsender.
Wählen Sie für die Kodierungsminischalter des neuen Handsenders die gleichen Positionen wie die Ihres alten Handsenders.
Testen Sie den neuen Handsender.
Schließen Sie die Handsender.

ACHTUNG:
Wenn Sie die kleinen Handsender CARDIN S738 und die grossen Handsender CARDIN S38 verwenden, befinden sich die Kodierungsminischalter in umgekehrter Position auf den beiden Modellen:
Die Position "oben" eines Kodierungsminischalter des grossen Handsenders CARDIN S38 entspricht der Position "unten" des gleichen Kodierungsminischalter des kleinen Handsenders CARDIN S738.

ISTRUZIONI PER L'USO : 738

ITALIANO

Codifica di un telecomando CARDIN S38 / S738 con micro interruttori o dip-switch.
Per far funzionare il nuovo telecomando, dovete codificarlo.
Aprire un vecchio telecomando ed il nuovo.
Posizionare i micro interruttori del nuovo telecomando nella stessa posizione di quelli del vecchio.
Fate una prova. Richiudere i telecomandi.

ATTENZIONE :
Se utilizzate i piccoli telecomandi CARDIN S738 e dei grandi telecomandi CARDIN S38 la posizione dei micro interruttori di codifica è inversa tra i due modelli :
La posizione "in alto" di un micro interruttore di codifica del grande telecomando CARDIN S38 corrisponde alla posizione "in basso" dello stesso micro interruttore sul piccolo telecomando CARDIN S738

ESPAÑOL

Codificación de un mando a distancia
Codificación por mini interruptores o dip-switch.
Para hacer funcionar su nuevo mando a distancia, deben cifrarlo.
Abrirse un antiguo mando a distancia y el nuevo mando.
Coloque los mini interruptores de codificación del nuevo mando, en la misma posición que los del antiguo mando a distancia.
Hechas una prueba. Cierre los mandos a distancia.

ATENCION :
Si quiere utilizar mandos pequeños CARDIN S738 y mando CARDIN S38 gruesos la posición de los miniinterruptores de codificación es invertida entre los 2 modelos:
La posición "arriba" de un miniinterruptor de codificación del mando CARDIN S38 grueso corresponde a la posición "abajo" del mismo miniinterruptor sobre el mando pequeño CARDIN S738

ENGLISH

Coding of a radio remote control
Coding with mini-switches or dip-switch.
To make your new remote control function, you must code it.
Open an old remote control and your new remote control.
Set the mini-switches of your new remote control, in the same position as those of the old remote control.
Make a test. Close again your r

Fermer